domingo, 28 de noviembre de 2021

LA OBRA DE Inés Loring Moxo

 

ARTES PLÁSTICAS EN SEVILLA

AIRES DE ORIENTE

ESCRIBE

JULIO RÍOS

 
 

LA OBRA DE

Inés Loring Moxo



ARTISTA SEVILLANA

ROCIADA DE ARTE


Nací en Sevilla el 18 de enero de 1974 –escribe Inés Loring Moxo, y mi pasión por el arte comienza el día que tengo uso de razón. “Me licencie en Bellas Artes en mi ciudad natal, pero siempre he tenido la inquietud de participar en diferentes talleres en España y en el extranjero, como París (“École de Beaux Arts”), Londres (Central Saint Martins College Art and Desing), Marruecos (Fundación Tres Culturas) y Siria (Delegación de la Comisión Europea en Siria)”, agrega.

Mi labor expositiva da comienzos en 1995 –prosigue Inés–, con una colectiva, interviniendo posteriormente en diversas muestras dentro del ámbito nacional e internacional. “En el año 2001 realizo mi primera exposición individual en La Cité Inernationale Universitere de Paris “Sevilla, Luz y Color” y presento la muestra “Atravesando el Sena” en el Instituto cultural francés de Sevilla”, puntualiza.

Durante los años 2009 y 2010 –narra Inés–, viajé a través de diferentes países de Asia, como China, Taiwán, Tailandia e Indonesia. De esta experiencia surgió mi serie llamada «Aires de Oriente. “Posteriormente intervine en “Art Basel 2010”, el proyecto se llamaba “Dampster Art Proyect, Bakehouse” y tuvo lugar en Miami, ciudad en la que estuve residiendo dos años”, comenta.

En la actualidad vivo en Sevilla, y mis ultimas exposiciones han tenido lugar en mi ciudad natal. “Este ultimo año, 2019/20, he creado y abierto al publico un espacio dedicado al arte y nuevas ideas “CONCEPART”, en la Calle Águilas 13, 41003, Sevilla”, concluye.

Sus grandes inquietudes le han llevado constantemente a enfrentarse a nuevos retos y a participar en diferentes talleres, tanto en España como en el extranjero: École de Beaux Arts (París), Central Saint Martins College Arte and Desing (Londres), Fundación Tres Culturas (Marruecos) y Delegación de la Comisión Europea (Siria).

En 1995 tuvo lugar su primera exposición con una colectiva, lo que le permitió intervenir posteriormente en diferentes muestras nacionales e internacionales. En 2001 realizó su mi primera exposición individual en La Cité Internationale Universitere de París: “Sevilla, Luz y Color”. Además, este mismo año tuvo el honor de presentar la muestra “Atravesando el Sena” en el Instituto Cultural Francés de Sevilla.

Durante su estancia en la ciudad norteamerica de Miami, Florida (USA), (entre los años 2010 y 2011) intervino en la feria de arte contemporáneo Art Basel, en la ciudad de Miami.


La pintora Inés Loring Moxó presentó una extraordinaria exposición, que hizo historia en su vida pictórica, dedicada a la pintura Tauromaquía. La colección estuvo compuesta por 10 obras que plasman de manera poco usual el mundo taurino.

Tanto en abanico como en lienzo, la autora ha dado un capotazo de luz y color a sus pinturas. Sus cuatro abanicos, cuatro lienzos y dos acuarelas son una sorpresiva revelación que explican en cierta manera de dónde saca Inés Loring las ideas para crear sus obras.

El abanico y la Tauromaquia: La autora, tras haber vivido durante un tiempo en China, comenzó a usar el abanico como soporte para pintar. Gracias a este objeto, Inés Loring decidió investigar más sobre la Tauromaquia.

La forma semicircular de un abanico le evocaba el ambiente taurino y, a pesar de no conocer el mundo del toreo desde un punto de vista técnico, su originalidad y su destreza con el pincel no deja indiferente a nadie. 

Para la artista, "el toro es una escultura, las luces atrapan y los colores iluminan la plaza; es un espectáculo visual donde la música también forma parte y acompaña. Inspira arte en todos los sentidos".

La tauromaquia (del idioma griego ταρος, taūros 'toro', y μάχομαι, máchomai 'luchar') se define por la RAE como: 'el arte de lidiar toros', tanto a pie como a caballo, sus antecedentes se remontan a la Edad de Bronce. 

La tauromaquia reúne el concepto y las reglas que definen el arte de lidiar o toreo, un arte que nació en España del que se tiene constancia en el siglo XI con la celebración de festejos taurinos en Ávila y en Zamora en el siglo XIII. La forma más conocida de tauromaquia es la corrida de toros cuya expresión más moderna surgió en el siglo XVIII. La Tauromaquia es además el nombre que reciben las obras o libros que tratan sobre la misma y en los que se desarrollan dichas reglas del torero.

La tauromaquia en sus diferentes modalidades está presente en Europa, donde se celebran corridas de toros en España, Portugal7 y en algunos departamentos del sur de Francia. En Hispanoamérica se realizan corridas en México, Colombia, Perú, Ecuador, Venezuela. 

En otros países como en China, Filipinas y Estados Unidos  también se han celebrado corridas de toros pero en menor número. En otras partes del mundo hay otros tipos de festejos taurinos como los toros a la Tica o Fiestas de Zapote en Costa Rica,14 el Jallikattu también conocido como Eruthazhuvuthal o Manju Virattu que se practica en Tamil Nadu (India).

La tauromaquia incluye además de todos aquellos espectáculos relacionados o vinculados con el toro, el conjunto de tradiciones, fiestas y festejos populares con el toro como protagonista. 

Estas actividades abarcan desde la cría del toro de lidia por parte de las ganaderías bravas, las técnicas del toreo y aquellas actividades relacionadas directamente con el mismo como la confección de los vestidos de torear tanto de toreros como de banderilleros y picadores, muletas, capotes de brega y guarnicionería. 

Engloba también el diseño gráfico del cartel taurino y otras manifestaciones culturales en torno al mundo del toro como la literatura, las artes plásticas con sus variaciones según los lugares donde se producen y que son parte de la cultura nacional.

La tauromaquia es originaria de España y se remonta a la edad de bronce, en donde solo la realeza era digna de demostrar su valentía frente a un toro, al contrario de lo que se cree, el rejoneo es la expresión más antigua, los escritos datan del año de 1455 en España. Y esto no sería posible sin el toro bravo. Estas historias se entrelazan de tal manera en la que se cree que los primeros enfrentamientos fueron con los uros animales de caza que a pesar de no ser una raza endémica de España fue allí donde se encontró uno de los mayores asentamientos.

Inés nació en Sevilla, ciudad avasallada por el arte. La película My Fair Lady, refiere, que “la lluvia en Sevilla es pura maravilla”. Palpitaciones, vértigos, confusión, temblor a cada paso, con cada paisaje. 

Es el síndrome de Stendhal. Una reacción extrema, abrumadora, ante la contemplación del arte y la belleza, que Sevilla podría provocar al primer vistazo. Pero la ciudad tiene un antídoto para combatirlo: ser muy famosa, y a la vez muy desconocida.

Aquí los rincones más celebrados eclipsan a los quedan por descubrir. En unos y otros los objetos, las arquitecturas, los colores y paisajes compiten por la atención visual. Ese no saber en qué centrarse combate el síndrome. 

Pero luego, a medida que el visitante se serena y contempla, le amenaza como en ningún otro lugar del mundo. Porque es el arte quien lo provoca, y Sevilla es una ciudad cuyo arte no se limita a los artistas, sino que se plasma hasta en el último detalle.

Por eso cada lugar, sea clásico o de vanguardia, forma una composición estética. Como si se hubiera preparado para la foto perfecta. Se hace muy evidente en los colores de la ciudad, el albero y rojo que pintan sus edificios más singulares. 

Y en las últimas incorporaciones de vanguardia, como «Las Setas», la estructura de madera más grande del mundo, inspirada en la Catedral y en los ficus centenarios de la plaza de San Pedro, sombra veraniega y pasarela para la contemplación de la ciudad. Especialmente sobrecogedora al atardecer.

En esta sobreabundancia lo verdaderamente difícil es alternar lo muy conocido con lo muy desconocido para una experiencia plena. Pueden hacerse hallazgos de los que no se habla en sus museos más celebrados. O toparse con artistas emergentes y corrientes nuevas, que ya están en sus galerías de arte. O topar con todo tipo de obras de arte urbanas a cada paso, en las calles.

Contraer el síndrome en Sevilla puede provocar una sensación completamente deliciosa o dejar inmóvil y sobrecogido. Para facilitar lo primero, sirva esta guía rápida sobre lo muy famoso y lo muy desconocido de su arte.

El cartel artístico moderno, precedente del anuncio, era a la vez composición pictórica y publicidad. Sentaría las bases de cómo se reflejan las costumbres modernas, la forma de vivir ligada a bienes de consumo. Nuestra vida. Sevilla lo hizo fiel a su tradición, en azulejos.

Una herencia hispanomusulmana que alcanza su máxima monumentalidad en la Plaza de España. Y que iba también a convertirse en publicitaria al llegar la modernidad. 

En las fachadas de algunas de sus calles podemos verlos todavía, los anuncios de cafés, bares, o sastres de túnicas de hermandades, entre otros. Incluso el más emblemático símbolo de nuestro tiempo, el automóvil. En la calle Tetuán publicitan el Studebaker Touring, de seis cilindros, en el que salieron de paseo seis amigas en 1916. Y ahí siguen todavía, a la vista de todos.

Es la parte famosa. La desconocida está en un espacio expositivo relevante, CaixaForum Sevilla. Que ahora alberga la muestra «Carteles de la vida moderna. Orígenes del arte publicitario». 

El espacio es un complemento perfecto para adentrarse en la modernidad, pero no solo en la de Sevilla. Su programa para 2022 incluye exposiciones dedicadas a la revolución de la impresión 3D o a los videojuegos como medio para entender el presente.

 
 

ESCRIBE Julio Ríos

Inés Loring Moxo –nacida en Sevilla, España hace 47 años–, es una artista plástica consagrada en el mundo del arte pictórico. Desde Sevilla, su obra llegó fuera de sus fronteras, conquistando los espacios de Miami, Florida en los Estados Unidos de Norteamérica. Iniciativa muy loable, es la fundación y creación de su taller, con el propósito de brindar un espacio para la formación de artistas plásticos.

El estilo que imprime tiene dos vertientes, la primera la de los círculos y las manchas, línea en la que inscribe su famosa exposición llamada tauromaquia. La segunda es la naturaleza en un arte abstracto que permite entrever paisajes, cielo, vegetación, flores, planicie, sol, en medio de una fuerza suya orientada hacia fines trascendentales, capaces de hacer girar sus ruedas sobre las insospechadas avenidas de este noble arte, de la que ella es una iluminada.

El examen sagaz de la conciencia creadora de Inés, permite entreverar una inspiración que nos acerca al concepto de que cuando la vida imita al arte, es porque el arte ha logrado anunciar la vida. Mira con vista renovada, lo que puede considerarse una realidad avasallada por un virus a consecuencia de la temible Covid 19, que tiene al mundo en una situación aciaga siempre en peligro. Pero Inés, supera las barreras y pinta segundo a segundo, minuto a minuto, hora a hora, mañana a mañana, tarde a tarde, noche a noche, como si cada día fuera único.

Su técnica está revestida de prolijidad. Sus pinceles, junto a la espátula y la paleta, son los instrumentos que van a crear, merced a la pujanza de su imaginación siempre inspirada y hecha realidad cuando un tema la apasiona. Es el caso de sus cuadros dedicados a la actividad taurina, en que toro y torero, son los protagonistas de una plaza que en Sevilla, asoma un mundo auténtico donde artistas como García Cueseta ganaron el éxito, la fama y también la muerte a temprana edad.

El escenario taurino ha brindado a los artistas, como es el caso de Inés, conceptualizaciones de gran contenido simbólico. Vicente Blasco de Ibáñez, escribió la novela “Sangre y arena”  obra publicada en 1908 e inspirada parcialmente en la vida del torero sevillano Manuel García Cuesta “El Espartero”, muerto por una cogida en la plaza de toros de Madrid en 1894. A Juan Gallardo, torero de España, la vida parece haberle sonreído. Aquel chico pobre de Sevilla que se escapaba para torear en las ferias, se había abierto camino como valiente novillero. Después triunfó como matador, despertando el entusiasmo del público. Ahora lo tiene todo: fama, dinero, tierras, mujeres a sus pies y una esposa enamorada y comprensiva. Pero conoce a doña Sol que se convierte en su amante y todo cambia. Sin duda una vida que llama a la reflexión y que llegó al cine con los actores, Sharon Stone y Christopher Rydell.

Y los toros llegaron al lienzo de Inés, con un toque de simbolismo y captación de la acción maestra de quienes ejercen una demostración revestida de coraje y absoluto miedo a la defunción. Al contrario ella muestra héroes, como también al feroz animal cuyos cuernos son los que provocarán el trabajo magistral del torero. Ella pinta, con esa virtud, toros y torero en acción. Sin duda una obra plausible, encomiable, digna de estímulo y aplauso.

Inés Loring Moxo –quien ilustra esta crónica con telón de fondo a un cuadro dedicado a la actividad taurina, reviste talento y belleza a través del negro de su vestimenta que revela un sutil y muy escotado detalle, vistiendo la indumentario con cuerpo desnudo por debajo–, es un genial artista sevillana, una representante del arte en España que hoy en día se difunde al exterior de su país.

Inés, nos halaga con esa presencia que denota sencillez e inteligencia, además de una personalidad agradecida con Dios, a quien sin vacilación, refiere como el creador de sus dones.

 No hay ninguna descripción de la foto disponible.

WRITTEN by Julio Ríos

Inés Loring Moxo –born in Seville, Spain 47 years ago– is an established artist in the world of pictorial art. From Seville, her work has reached beyond its borders, conquering the spaces of Miami, Florida in the United States of America. A very praiseworthy initiative is the foundation and creation of her workshop, with the aim of providing a space for the training of plastic artists.

The style he imprints has two aspects, the first is that of circles and stains, a line in which he inscribes his famous exhibition called "tauromaquia" (bullfighting). The second is nature in an abstract art that allows us to glimpse landscapes, sky, vegetation, flowers, plains, sun, in the midst of a force of hers oriented towards transcendental ends, capable of making her wheels turn on the unsuspected avenues of this noble art, of which she is an enlightened one.

The astute examination of Agnes' creative conscience allows us to glimpse an inspiration that brings us closer to the concept that when life imitates art, it is because art has succeeded in announcing life. She looks with renewed vision at what can be considered a reality overwhelmed by a virus as a result of the dreaded Covid 19, which has the world in a fateful situation always in danger. But Inés overcomes barriers and paints second by second, minute by minute, hour by hour, morning by morning, afternoon by afternoon, evening by evening, night by night, as if each day were unique.

Her technique is covered with neatness. Her brushes, together with the palette knife and the palette, are the instruments she uses to create, thanks to the strength of her imagination, always inspired and brought to life when she is passionate about a subject. This is the case of her paintings dedicated to bullfighting, in which bull and bullfighter are the protagonists of a bullring which, in Seville, is an authentic world where artists such as García Cueseta won success, fame and also death at an early age.

The bullfighting stage has provided artists, as in the case of Inés, with conceptualisations of great symbolic content. Vicente Blasco de Ibáñez wrote the novel "Sangre y arena", a work published in 1908 and partially inspired by the life of the Sevillian bullfighter Manuel García Cuesta "El Espartero", who died in a bullfight in the bullring of Madrid in 1894. Life seems to have smiled on Juan Gallardo, bullfighter from Spain. That poor boy from Seville who used to run away to fight in the fairs, had made his way as a brave novillero (young bullfighter). Then he triumphed as a matador, arousing the enthusiasm of the public. Now he has it all: fame, money, land, women at his feet and a loving and understanding wife. But he meets Doña Sol, who becomes his mistress, and everything changes. Undoubtedly a life that calls for reflection and that came to the cinema with the actors, Sharon Stone and Christopher Rydell.

And the bulls came to Inés's canvas, with a touch of symbolism and capture of the masterly action of those who exercise a demonstration of courage and absolute fear of death. On the contrary, she shows heroes, as well as the ferocious animal whose horns are the ones that will provoke the masterful work of the bullfighter. She paints, with this virtue, bulls and bullfighter in action. Undoubtedly a plausible, commendable work, worthy of encouragement and applause.

Inés Loring Moxo –who illustrates this chronicle against the backdrop of a painting dedicated to the bullfighting activity, she is talented and beautiful through the black of her dress which reveals a subtle and very low-cut detail, wearing the garment with a naked body underneath– is a brilliant artist from Seville, a representative of art in Spain which nowadays is spreading outside her country.

Inés flatters us with a presence that denotes simplicity and intelligence, as well as a personality grateful to God, whom she unhesitatingly refers to as the creator of her gifts.

Julio Ríos, escritor y crítico de arte, licenciado en ciencias de la comunicación, es asesor en proyectos de redacción. Escribió el libro DIECIOCHO CRÓNICAS Y UN RELATO (1986), la novela LA TRIADA DE LA MOSCA (Primera Edición 2008 y Segunda Edición 2016), EL ALTO PARA TODOS (2017). LA GENERACIÓN NINI (2023), UNA HISTORIA PARA CONTAR (2024) En la fecha trabaja una novela basada en la vida y obra de W.A.Mozart. Estudió en la Universidad Mayor Real y Pontifica de San Francisco Xavier de Sucre y en la Universidad Católica de La Paz. Hizo un diplomado en investigación periodística en la Universidad de La Jolla en San Diego, California.

UN ANTES. UN DESPUÉS. A Pecho desnudo, Inés Loring Moxo, disfruta en el verde de un sensual bikini que viste su piel desnuda, en la playa, el sol, la relajación para mañana seguir creando. Una copa de vino la acompaña, esbozando una sonrisa sincera, junto a sus ojos expresivos detrás de los elegantes lentes sobre su fina nariz y el conjunto de su belleza exterior e interior.

UN DEPUÉS. El constante trabajo de crear y ganar en el lienzo nuevas imágenes que la talentosa artista sevillana, armada de su pincel, espátula y paleta, pintará nuevos cuadros que seguirán maravillando nuestra vista al admirar una nueva producción.

La segunda foto, la muestra con un cuadro de su exposición denominada “tauromaquia”, junto a su belleza y simpatía acompañada de una distinguida y muy escotada blusa blanca a través del cuerpo desnudo que viste por debajo.

A BEFORE. A AFTER. A Pecho desnudo, Inés Loring Moxo, enjoys in the green of a sensual bikini that dresses her naked skin, on the beach, the sun, the relaxation for tomorrow to continue creating. A glass of wine accompanies her, a sincere smile on her face, her expressive eyes behind the elegant lenses on her fine nose and the whole of her inner and outer beauty.

AN AFTERWARDS. The constant work of creating and winning new images on the canvas that the talented artist from Seville, armed with her brush, palette knife and palette, will paint new pictures that will continue to amaze our eyes as we admire a new production.

 The second photo shows her with a painting from her exhibition called "bullfighting", with her beauty and sympathy accompanied by a distinguished and very low-cut white blouse through the naked body she wears underneath.